samedi 14 juillet 2007

Mehr als man ertragt

Une publicité très étrange, presque dérangeante. Une réalisation pour le musée d’art contemporain de Vienne :

-Cliques sur l'image pour l'agrandir-

7 commentaires:

Tif' a dit…

Tu as oublié le umlaut (¨)sur le "a" de erträgt.

Pour la petite traduction :
"Mehr als man erträgt"
veut dire :
"Plus que ce que l'homme peut supporter"

D'où l'affiche bien trouvée !

:)

Bertrand a dit…

Merci d'avoir mis la traduction François. J'avais moi même de mon côté, sur un outil de traduction, cherché ce que la phrase voulait dire mais sans le mettre sur le blog...

Anonyme a dit…

wouahh!! presque choquant oui!!

:))

Wan a dit…

Ce n'est donc que la tête qui explose lorsque nous dépassons nos limites ? :-P

Anonyme a dit…

Excellent ton blog j'aime beaucoup je repasserai!
Cette image me fais vachement penser au une serie de pub pour un journal "campaign brief" d'eldo kawa, je te laisse jetrer un oeil (http://crevettezombie.canalblog.com/archives/l_image_du_jour/p20-0.html)
voilà a pluche l'autruche!

Bertrand a dit…

Merci ;- )

Je suis bien sûr passé sur ton site et wouah! c'est gore ! Gore mais sympa, il y a des images que je vais peut-être reprendre : -p

Je vais regarder ça de plus près...

Anonyme a dit…

Bha hesite pas! C'est un peu le concept gore mais fun!